Category: семья

Category was added automatically. Read all entries about "семья".

Новости от «Гомеопатической книги»

Дорогие друзья!
Представляем вашему вниманию видео «Сила малых доз».



Фильм повествует об истории, практике и теории гомеопатического метода. Будет интересен всем, интересующимся гомеопатией. Проект Национального совета по гомеопатии.


Также для вас очередное интервью с читателем.
Знакомьтесь: Любовь Дружинина, гомеопат (Хельсинки — Финляндия)

«...С тех пор вся семья лечится гомеопатией, уже больше 10 лет. О себе могу сказать точно, что в сорок я была значительно здоровее, чем в двадцать! Вот тогда и пошла учиться. В данный момент работаю, у меня частный прием и я счастлива. Наконец-то я занимаюсь тем, чем хотела с самого детства — помогать людям становиться здоровыми».

«С опытом жажда знаний только возрастает! Лично мне учеба дала не только профессию, но и в некотором роде «семью». Мы дружим, делимся опытом, поддерживаем друг друга во всем».

Еще больше интересных материалов и публикаций — на нашем сайте, в разделе «Статьи».

«Гомеопатическая книга» и братья Соколовы, русские гомеопаты начала 20 века, связь времен

Интересные получаются пересечения. Почти 100 лет назад род Сокольских пересекся с семьей Соколовых, и только недавно я узнала о том, что в роду Соколовых были прекрасные врачи, двое из которых — известные московские гомеопаты! Не принято было в семьях говорить о «неправильном» происхождении, о репрессиях, и много мы, потомки, не знали и не знаем до сих пор. А фабула такова.

Родная сестра моего дедушки Ильи Петровича Сокольского, Мария Петровна Сокольская (моя тезка, получается), спасаясь от репрессий после революции, пыталась затеряться в шумной торговой Москве. Старинный дворянский род Сокольских (Казань) развеялся по всему миру за считанные месяцы (интересующиеся могут прочитать интереснейшую книгу о трагедии русского дворянства, «Канун восьмого дня», автор которой, Ольга Ильина-Боратынская, США, описывает быт казанского дворянства, а затем спасительное бегство своей семьи — мои предки описаны в книге как кузены и кузины). В молодости Мария Петровна Сокольская вышла замуж за Сергея Соколова, но быстро овдовела (Сергей скончался еще во время обучения медицине, совсем молодым). Позже она и ее дочь Ляля (Елена Сергеевна Соколова) тесно общались с тремя братьями покойного мужа, которые были врачами-гомеопатами. Конечно, в семье применяли гомеопатический метод, и старшие родственники являются долгожителями. Так, девочка Ляля, которой теперь за девяносто лет (она моя двоюродная бабушка) в здравом уме и памяти, с удовольствием рассказывает, как в детские годы принимала сладкие горошины: Арнику при травме, Игнацию при переживании и т.д. Вот теперь и я применяю гомеопатию. И стараюсь по мере сил развивать ее — в издательстве выходят книги по гомеопатии для профессионалов, для массового читателя (популярно о гомеопатии), книги по здоровому образу жизни. Надеюсь, небольшой исторический очерк о братьях-гомеопатах Соколовых, будет интересен тебе, наш читатель. Трагическое было время… Читайте очерк тут, дорогие читатели.

Реперторий Роджера Ван Зандворта - мечтаем и обсуждаем;-)

Большой проект, конечно. Но супер_Роджер Ван Зандворт сделал работу над проектом очень удобной и по европейски комфортной в плане перевода - постарался.
В итоге перевод будет избавлен от основных неприятностей и недостатков переводного или "вручную" составленного репертория. Все будет унифицированно, одинаковые фразы в разных частях книги будут идентичны, в итоге поиск симптома будет значительно облегчен. Переводчик не напишет в одном месте "радость, свадьбы, из-за", в другом "ликование, бракосочетания, по причине", в третьем, "торжесто, похода в ЗАГС, в следствие". У редактора перевода и редактора текста будет больше возможности для контроля и коррекции текста, в общем, мечта!

Интересно, спрос на реперторий Кента снизится, когда появится Complete Repertory?
  • Current Mood
    busy